op een dag klop ik op je deur – um dia eu baterei na tua porta
Ik weet niet hoe ver ik zal moeten gaan
Ik ken de snelste route niet.
Ik weet niet wanneer ik zal vertrekken
Ik weet niet of het winter of lente zal zijn
Als ik je bereik
Ik weet niet hoe je lacht.
Ik ken de geur van je huid niet
De haartjes in je nek heb ik nog nooit gestreeld
Maar op een dag klop ik op je deur
Eu não sei o quanto terei que andar
Eu não sei o caminho mais rápido
Eu não sei quando eu partirei
Eu não sei se será no inverno ou na primavera
Quando eu te encontrar
Eu não conheço o cheiro da tua pele
Os pequenos pelos do seu pescoço que nunca toquei
Mas um dia eu baterei na tua porta
